ความแตกต่างระหว่าง Saw and Seen | Saw vs Seen

Anonim

เห็น vs เห็น

เห็นเป็นคำภาษาอังกฤษที่ ใช้บ่อยมาก เป็นคำที่หมายถึงการรับรู้ผ่านสายตา นอกจากนี้ยังหมายถึงการเข้าใจหรือเข้าใจจุดชมวิว เป็นคำที่ใช้ในบริบทต่างๆและมีความหมายต่างกันหลายประการ เห็นเป็นกริยาที่ผ่านมาของเห็นในขณะที่เห็นคืออดีตกาลในการดู นักเรียนภาษาอังกฤษจำนวนมากยังคงสับสนระหว่างรูปแบบทั้งสองแบบนี้ในการมองเห็นและใช้ภาษาอื่นในที่ที่ไม่เหมาะสม บทความนี้พยายามที่จะทำให้เห็นความแตกต่างระหว่างเลื่อยและเห็นได้ง่ายขึ้นสำหรับผู้เรียนภาษาอังกฤษ

เห็นด้วยและต้องใช้กับคำกริยาเสริมคือมีมีหรือจะเป็น ฯลฯ ดูที่ประโยคต่อไปนี้ เข้าใจวิธีการใช้ในบริบทที่แตกต่างกัน

ถ้าคุณได้เห็นอะไรบางอย่างในอดีตคุณก็บอกว่าผมเคยเห็น เห็นไม่เคยใช้ทันทีตามฉัน, เขา, เธอ, พวกเขาหรือชื่อของบุคคล

•ในภาพยนตร์จูเลียโรเบิร์ตส์รับบทเป็นนักจิตแพทย์

•ฉันเคยเห็นสถานที่แห่งนี้มาก่อน

•ในปีนี้มีผู้คนจำนวนมากเข้าร่วมงาน

•ฉันไม่เคยเห็นการแสดงที่ยอดเยี่ยมของการโจมตีเทนนิสมาก่อน

Saw Saw

Saw เป็นอดีตกาลในการดูและคุณต้องใช้มันในอดีตที่ผ่านมาเพียงอย่างเดียว Saw จะใช้ในสถานการณ์เมื่อคุณกำลังพูดถึงเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นในอดีตและขณะนี้มีมากกว่าและทำไปด้วย Saw หมายถึงช่วงเวลาหนึ่ง ๆ ในอดีตที่คุณได้เห็นบางสิ่งบางอย่างเกิดขึ้น ลองดูที่ประโยคต่อไปนี้เพื่อทำความเข้าใจการใช้เลื่อยในบริบทที่แตกต่างกัน

•ฉันเห็นการจับคู่ในทีวีเมื่อวานนี้

•ฉันเห็นเพื่อนของฉันบนแท่นของสถานี

แมวเห็นแสงสว่างและถูกคุกคาม

Seen vs Saw

• Saw เป็นจังหวะในอดีตที่ผ่านมาในขณะที่เห็นคือกฏที่ผ่านมาของดู

• Saw ใช้สำหรับเหตุการณ์หรือเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นในอดีตและตอนนี้จบแล้ว เห็นจะใช้สำหรับเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นมากเกินไปในอดีต แต่ไม่ได้ในเวลาที่แน่นอนใด ๆ

• Seen ใช้พร้อมกับคำกริยาเสริมเช่นมี, มีหรือมี