ความแตกต่างระหว่าง Haber และ Tener: Haber vs Tener
Haber vs Tener
Haber และ Tener เกิดขึ้นเป็นหนึ่งเดียว ของคำกริยาสับสนมากที่สุดสำหรับทุกคนที่กำลังพยายามที่จะเรียนรู้ภาษาสเปน ขณะที่รูปแบบคำกริยาทั้งสองแสดงความหมายเหมือนกันว่า "มี" หรือ "มี" นักเรียนมักสับสนว่าจะต้องใช้นิสัยใดในบริบทหนึ่ง บทความนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อขจัดความสับสนโดยการเน้นความแตกต่างระหว่างสองรูปแบบคำกริยา
เมื่อคุณพูดถึงบางสิ่งบางอย่างในแง่ของการครอบครองมัน tener เป็นรูปแบบคำกริยาที่จะใช้ Haber ส่วนใหญ่จะใช้ในรูปแบบของคำกริยาเสริมสำหรับสิ่งที่คุณได้ทำ ดังนั้นถ้าคุณต้องการให้ชัดเจนว่าคุณมีบางสิ่งบางอย่างทางร่างกายให้ใช้ tener สิ่งที่พบโดยทั่วไปในรูปแบบคำกริยาคือทั้งสองแบบไม่สม่ำเสมอทั้ง haber และ tener รวมกับ que และมีสิทธิ์ที่จะใช้ในประโยคที่จำเป็นหรือข้อผูกมัดต้องแสดงออก นี่เป็นคุณลักษณะหนึ่งที่ทำให้นักเรียนสับสนในภาษาสเปน
• Tener and haber เป็นคำกริยาที่ใช้กันทั่วไปในภาษาสเปนและทั้งสองดูเหมือนจะมีความหมายเหมือนกันว่า "มี" หรือ "ครอบครอง"
• แต่, heber สะท้อนให้เห็นถึงเหตุการณ์ของการดำรงอยู่เป็น 'ที่จะเกิดขึ้น' หรือ 'อยู่'; tener สะท้อนให้เห็นถึงการครอบครองทางกายภาพเช่นเดียวกับใน 'take' หรือ 'to have'
• Haber ใช้ในหลาย ๆ บริบทและถือเป็นคำกริยาเกี่ยวกับการผันคำกริยาของชาวสเปน Haber ใช้เป็นหญ้าแห้งในปัจจุบันกาลหรือ habia เช่นเดียวกับในอดีตกาลในแง่ของการดำรงอยู่ของสิ่งหรือบุคคล