ความแตกต่างระหว่าง Kanji และ Hiragana

Anonim

ความแตกต่างระหว่างคันจิกับฮิระงะนะคือสิ่งที่ต้องทำ รู้จริงถ้าคุณวางแผนที่จะเรียนภาษาญี่ปุ่น ก่อนที่จะกระโดดเพื่อพูดคุยทั้งสองข้อให้เรามาดูข้อมูลเบื้องหลัง ตอนนี้คุณจะเชื่อหรือไม่ว่าภาษาญี่ปุ่นไม่มีบทประพันธ์สำหรับภาษาเขียนในช่วงปลายศตวรรษที่ 4 และต้องนำเข้าบทประพันธ์จากประเทศจีนผ่านเกาหลีเพื่อปรับตัวและใช้เป็นสคริปต์ของตัวเอง? ด้วยเวลาที่ผ่านมาชาวญี่ปุ่นได้พัฒนาบทประพันธ์ที่มีสถานที่สำหรับตัวอักษรจีนและขั้นตอนนี้นำไปสู่การพัฒนาสคริปต์สองแบบที่เรียกว่าฮิระงะนะและคาคานานะ ภาษาญี่ปุ่นสมัยใหม่เป็นส่วนผสมของทั้งสองบทนี้ มีอีกหนึ่งคำที่เรียกว่าคันจิที่ทำให้นักเรียนญี่ปุ่นหลายคนสับสน คันจิเป็นตัวอักษรจีนที่ใช้ในขณะเขียนภาษาญี่ปุ่นและจำนวนของพวกเขาจะขึ้นไปถึง 5000 ถึง 10000 นักเรียนญี่ปุ่นคาดว่าจะได้เรียนรู้มากที่สุดของตัวละครเหล่านี้เมื่อถึงเวลาที่เขาสอบผ่านการสอบในชั้นประถมศึกษาปีที่ 10

คันจิคืออะไร? ฮิรางานะคืออะไร?

ภาษาคันจิเป็นภาษาญี่ปุ่นเป็นคำที่ใช้เรียกได้ทั่วไปว่า hanzi ซึ่งแปลว่าตัวอักษรฮั่น ไม่ใช่แค่ตัวอักษรจีน แต่เป็นคำภาษาจีนที่ยืมมาจากญี่ปุ่นในขณะที่กำลังพัฒนาบทภาพยนตร์ ไม่น่าแปลกใจเลยที่คำศัพท์ภาษาญี่ปุ่นเกือบครึ่งหนึ่งเป็นคำภาษาจีน

ดังนั้นเราจึงเข้าใจว่าภาษาญี่ปุ่นประกอบด้วยสามตัวอักษรที่แตกต่างกันเรียกว่าฮิระงะนะคาตาคานาและคันจิ หนึ่งสามารถแยกความแตกต่างระหว่างตัวอักษรเหล่านี้โดยลักษณะและการใช้งานของพวกเขา ฮิรางานะและคาตาคานาเรียกรวมกันว่า Kanamoji และทั้งสองมี 47 ตัวอักษรที่มีเสียงสัทอักษร อักขระบางตัวมีลักษณะเหมือนกันและมีเสียงเดียวกันแม้ว่าจะมีการใช้งานที่แตกต่างกันและเป็นเพียงชาวญี่ปุ่นพื้นเมืองที่สามารถบอกความแตกต่างได้เนื่องจากความคล้ายคลึงกันดังกล่าวทำให้นักเรียนต่างชาติเรียนภาษาญี่ปุ่นได้ยาก

ฮิรางานะใช้เป็นตัวแทนของคำในภาษาญี่ปุ่นดั้งเดิมในขณะที่คาตาคานะใช้สำหรับคำภาษาจีนเพื่อให้ผู้อ่านรู้ได้ทันทีเกี่ยวกับคำต่างประเทศที่ใช้ คันจิเป็นตัวอักษรที่สำคัญในภาษาญี่ปุ่นโดยคำแต่ละคำมีความหมายแตกต่างกันหรือคำพูด ตัวอักษรคันจิมีความหมายหลายอย่างซึ่งเป็นสิ่งที่ทำให้ชาวต่างชาติที่เรียนรู้ภาษาญี่ปุ่นเผชิญกับความยากลำบากในการทำความเข้าใจกับตัวอักษรคันจิ

สำหรับผู้พูดภาษาอังกฤษพื้นเมืองการมีสามตัวอักษรที่แตกต่างกันอาจดูไร้สาระ นั่นเป็นเพราะว่าลำโพงภาษาอังกฤษมีเพียง 26 ตัวเท่านั้น อย่างไรก็ตามนี่เป็นวิธีการเขียนภาษาญี่ปุ่นที่พัฒนาขึ้นและยังคงมีอยู่เนื่องจากเป็นภาษาหลักที่เป็นส่วนหนึ่งของวัฒนธรรมอย่าลืมว่าแม้ว่าภาษาต่างๆเช่นภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศสจะมีตัวหนังสือขนาดเล็กที่ไม่ซับซ้อน แต่ก็มีภาษาอื่น ๆ นอกเหนือจากภาษาญี่ปุ่นที่มีตัวอักษรที่ซับซ้อนมากขึ้นด้วย ตัวอย่างเช่นตัวอักษรทมิฬที่มีอักขระ 247 ตัวแม้ว่าจะไม่มากเท่ากับตัวอักษรญี่ปุ่นก็ตาม

อะไรคือความแตกต่างระหว่างคันจิและฮิรางานะ?

•คันจิเป็นลายลักษณ์อักษรจากตัวอักษรจีน พวกเขาใช้คำนามและก้านของกริยา

•คันจิยังใช้ในการเขียนชื่อภาษาญี่ปุ่นและชื่อสถานที่

•ฮิระงะนะเป็นสคริปต์ที่พัฒนามาจากบทภาษาจีนเมื่อมีการนำมาใช้ในประเทศญี่ปุ่นเพื่อใช้ในท้องถิ่น

•ปัจจุบันเขียนภาษาญี่ปุ่นเป็นส่วนผสมของฮิระงะนะและคันจิ