ความแตกต่างระหว่าง Minuet และ Minute ความแตกต่างระหว่าง

Anonim

คำว่า 'minute' และ 'minuet' ดูคล้ายกันมาก ในความเป็นจริง 'minuet' เป็นคำสะกดผิดที่พบบ่อยของ "นาที" เนื่องจากคุณสามารถสะกดได้ง่ายๆโดยการเปลี่ยนอักษรสองตัวสุดท้าย เนื่องจากคำทั้งสองคำและคำนามสะกดคำมักจะไม่เข้าใจผิด อย่างไรก็ตามคำสองคำนี้หมายถึงสิ่งที่แตกต่างกันมีความแตกต่างกันมากและไม่สามารถเปลี่ยนกันได้

'Minute' เป็นคำที่คุ้นเคยมากขึ้น หมายถึงระยะเวลาซึ่งใกล้เคียงกับ 60 วินาที นอกจากนี้ยังสามารถใช้เพื่ออธิบายความยาวของเวลาที่สั้น แต่ไม่ชัดเจน

"ฉันจะอยู่ที่นี่ในเวลาไม่กี่นาที "เดี๋ยวสิ" " ในการประชุมอย่างเป็นทางการ" นาที "ยังหมายถึงบันทึกของสิ่งที่ได้กล่าวไว้ซึ่งโดยปกติแล้วจะมีการจดบันทึกไว้ในรายงานการประชุมที่เกิดขึ้นที่ใด

นอกจากนี้ยังมีการใช้คำอีกคำหนึ่งซึ่งมีการออกเสียงแยกต่างหาก และความหมาย แต่สะกดเหมือนกัน 'นาที' ในช่วงระยะเวลาจะออกเสียงด้วยเสียงสระสั้น ๆ: ประมาณ "นาที - มัน" การใช้คำอื่นจะออกเสียงด้วยสระยาว คำว่า 'ฉัน' มีคำว่า "ตา" และคำว่า 'U' มีคำว่า "คุณ" หรือ "ooh" ขึ้นอยู่กับที่ตั้งทางภูมิศาสตร์ การออกเสียงโดยรวมคือ "mine-yoot" (เวอร์ชั่นสหราชอาณาจักรซึ่งมีแนวโน้มว่าจะมีเสียง 'yuh' ตรงกลาง) หรือ "my-newt" (เวอร์ชันของสหรัฐฯซึ่งมักใช้เสียง "ooh" แทน " คุณ").

รุ่นที่มีการออกเสียงแบบยาวเป็นคำคุณศัพท์ อธิบายสิ่งที่มีขนาดเล็กหรือแม่นยำมาก

"เราพบร่องรอยของยาในระบบของเขาเป็นนาที "

ในทางตรงกันข้าม minuet เป็นการเต้นที่ช้าและเป็นทางการ มันเกิดขึ้นในประเทศฝรั่งเศสในศตวรรษที่ 17 ซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของยุคบาร็อค มารยาท - การสะกดคำภาษาฝรั่งเศส - โดดเด่นด้วยการบรรเลงเพลงช้า ๆ ความสง่างามและความเรียบง่ายของการเคลื่อนไหวและตามขั้นตอนเล็ก ๆ ที่นักเต้นทำ เป็นการเต้นรำแบบคู่รักซึ่งปกติจะแสดงในกลุ่มนักเต้นหลายคน

คำนี้สามารถนำมาใช้เพื่ออธิบายถึงเพลงที่การเต้นรำถูกตั้งไว้ ดนตรีบอลรูมหลายประเภทมีคำอธิบายโดยการเต้นรำซึ่งปกติแล้วเพลงนั้น ๆ เพลง Minuet มักมีจังหวะ 3/4 หรือน้อยกว่าปกติเป็นจังหวะ 3/8

เหตุผลที่คำพูดมีลักษณะคล้ายกันเป็นเพราะทั้งสองคนสืบเชื้อสายมาจากคำเดิมซึ่งเป็นภาษาละติน 'minutus' ซึ่งแปลว่า 'เล็ก' จากที่นั่นมันเกือบจะลงไปใน 'นาที' เป็นคำคุณศัพท์ 'นาที' ของคำนามมาจากการใช้อีกคำว่า 'minutus' ซึ่งเป็น 'minuta' ซึ่งหมายถึง 60 วินาทีเพราะเป็นช่วงเวลาสั้น ๆ ในทางตรงกันข้าม minuet ใช้เส้นทางอ้อมมากกว่า 'Minutus' ลงไปที่เมนู 'French' ซึ่งแปลว่าเล็กเนื่องจากคุณลักษณะการกำหนดลักษณะอย่างหนึ่งของการเต้นรำแบบล้อเลียนเป็นขั้นตอนเล็ก ๆ ที่นักเต้นใช้คำว่า 'เมนู' ถูกใช้โดยมีคำว่า '-et' ซึ่งเป็นความรู้สึกที่เล็กหรือแสดงออก เมื่อถูกนำเข้าสู่ภาษาอังกฤษการออกเสียงก็เปลี่ยนไปซึ่งหมายความว่าการสะกดเปลี่ยนไป

ดังนั้นอย่างที่คุณเห็นเห็นได้ว่าทั้งสองคำไม่สามารถใช้แทนกันได้

"ฉันจะอยู่ที่นี่ในเวลาไม่กี่นาที "

" ฉันจะอยู่ที่นี่ในห้องโถง "

ประโยคแรกหมายความว่าคุณจะมาถึงสถานที่แห่งนั้นในช่วงเวลาสั้น ๆ ประโยคที่สองหมายความว่าคุณจะเต้นตามที่คุณมาถึง

การสรุป 'นาที' อาจหมายถึงระยะเวลาสั้น ๆ หรือออกเสียงได้แตกต่างกันอาจเป็นคำคุณศัพท์ที่หมายถึงบางสิ่งบางอย่างที่เล็ก การเต้นรำแบบช้าๆเป็นการเต้นช้า ๆ ที่มีขั้นตอนเล็ก ๆ แม้ว่าจะเป็นคำรากศัพท์เดียวกัน แต่ก็สามารถใช้แทนกันได้แม้ว่าจะเป็นไปได้ที่จะสะกดโดยบังเอิญเนื่องจากการสะกดคำใกล้เคียงและการตรวจการสะกดคำจะไม่รับข้อผิดพลาด